иисусни христца!
У меня опять бессонница. Порнуху посмотреть, что ли? Или стих сочинить? Или фанфик пописать?
Нет, я лучше просто буду разглядывать фотографии Тилля Это в тысячу раз приятнее, чем порнуха и даже, чем написание стихов. Тилль, Тилль, Тилль, Тилль... Как я тебя люблю!!! Спасите, я схожу с ума...
У меня очередной, особо опасный приступ Линдеманнии!!!
Почему я так люблю его? Почему сердце замирает, когда я слышу его голос или просто смотрю на его фотку? Неужели, это простая влюбленность фанатки в кумира???
Нет, это любовь Линды Линдеманн к Тиллю Линдеманну... Странная, отчаянная, исступлённая любовь. Причиняющая боль. Линде, конечно...
Честно говоря, последний раз такая сильная любовь к Тиллю была у меня где-то год назад! Последнее время было затишье, а тут... Я почувствовала, как любовь шевельнулась во мне, разгорелась с новой силой и сейчас занимает все мои мысли!
Моё сердце пылает, а на глаза наворачиваются слёзы... Ну почему я так сильно люблю его??? Я отнюдь не одинока, у меня есть, кого любить в реале... Но Тилль - это вечный идеал.
Но тут появляются совсем противоположные мыслишки: да на какой фихх ты его любишь? Он тебе никто, просто дядя с улицы, да к тому же уже не молодой, о тебе даже не знает, на кой чёрт ты тут убиваешься? Но стоит мне снова вслушаться в его божественный голос, как все эти мысли исчезают, как по мановению волшебной палочки...
Я тут нашла одно из моих старых писем подруге по переписке. Я сейчас заплачу...
читать дальше
Представляете, она меня кинула, не пишет мне и больше не отвечает на письма!!! ПОЧЕМУ???
В школе ничего нового, ничего интересного. Всё так обыденно... Скучно... Мне так одиноко...
Сделала перевод «Кокаина», как меня давным-давно просила Эмма. Эх, как я люблю эту песню...
Песня: Kokain
Исполнитель: Rammstein
Альбом, год: сингл «Das Modell», 1997
Трэк: 2
Музыка: Rammstein
Слова: Till Lindemann
Синхронный перевод: Linda_Lindemann, 2005
@картинка:

@аватар:
@цитата: «Любовь - это дикий зверь, она кусает, и царапает, и наступает на тебя...» © Rammstein
@чтиво: И.А. Бунин «Лёгкое дыхание», «Кавказ», А.И. Куприн «Гранатовый браслет»
@музыка: Rammstein - «Stein um Stein»
@настроение: любовь и грусть
Нет, я лучше просто буду разглядывать фотографии Тилля Это в тысячу раз приятнее, чем порнуха и даже, чем написание стихов. Тилль, Тилль, Тилль, Тилль... Как я тебя люблю!!! Спасите, я схожу с ума...
У меня очередной, особо опасный приступ Линдеманнии!!!
Почему я так люблю его? Почему сердце замирает, когда я слышу его голос или просто смотрю на его фотку? Неужели, это простая влюбленность фанатки в кумира???
Нет, это любовь Линды Линдеманн к Тиллю Линдеманну... Странная, отчаянная, исступлённая любовь. Причиняющая боль. Линде, конечно...
Честно говоря, последний раз такая сильная любовь к Тиллю была у меня где-то год назад! Последнее время было затишье, а тут... Я почувствовала, как любовь шевельнулась во мне, разгорелась с новой силой и сейчас занимает все мои мысли!
Моё сердце пылает, а на глаза наворачиваются слёзы... Ну почему я так сильно люблю его??? Я отнюдь не одинока, у меня есть, кого любить в реале... Но Тилль - это вечный идеал.
Но тут появляются совсем противоположные мыслишки: да на какой фихх ты его любишь? Он тебе никто, просто дядя с улицы, да к тому же уже не молодой, о тебе даже не знает, на кой чёрт ты тут убиваешься? Но стоит мне снова вслушаться в его божественный голос, как все эти мысли исчезают, как по мановению волшебной палочки...
Я тут нашла одно из моих старых писем подруге по переписке. Я сейчас заплачу...
читать дальше
Представляете, она меня кинула, не пишет мне и больше не отвечает на письма!!! ПОЧЕМУ???
В школе ничего нового, ничего интересного. Всё так обыденно... Скучно... Мне так одиноко...
Сделала перевод «Кокаина», как меня давным-давно просила Эмма. Эх, как я люблю эту песню...
Песня: Kokain
Исполнитель: Rammstein
Альбом, год: сингл «Das Modell», 1997
Трэк: 2
Музыка: Rammstein
Слова: Till Lindemann
Синхронный перевод: Linda_Lindemann, 2005
Кокаин.
Мои друзья мне доверяют?
Здесь Фея Белая летает
В моё лицо стрелу пускает
На половины разбивает
Отца Кривых Зеркал.
Он подмигнул мне, подозвал,
На ухо тихо зашептал:
Ты - самый лучший сын
На свете
Я обниму тебя, родной
Ты - самый лучший сын
На свете
Во мне и злоба - хорошо
Пытливость сон мой продлевает,
Смеётся Фея и летает,
Насильно мной овладевает
И так всю ночь меня пытает
Отец Кривых Зеркал.
Он подмигнул мне, подозвал,
На ухо тихо зашептал:
Ты - самый лучший сын
На свете
Я обниму тебя, родной
Ты - самый лучший сын
На свете
Во мне и злоба - хорошо
Мои предродовые схватки,
Я наблюдаю, как рожаю
Творю разврат в детской кроватке
И свой послед сам пожираю...
Ты - самый лучший сын...
Мои друзья мне доверяют?
Здесь Фея Белая летает
В моё лицо стрелу пускает
На половины разбивает
Отца Кривых Зеркал.
Он подмигнул мне, подозвал,
На ухо тихо зашептал:
Ты - самый лучший сын
На свете
Я обниму тебя, родной
Ты - самый лучший сын
На свете
Во мне и злоба - хорошо
Пытливость сон мой продлевает,
Смеётся Фея и летает,
Насильно мной овладевает
И так всю ночь меня пытает
Отец Кривых Зеркал.
Он подмигнул мне, подозвал,
На ухо тихо зашептал:
Ты - самый лучший сын
На свете
Я обниму тебя, родной
Ты - самый лучший сын
На свете
Во мне и злоба - хорошо
Мои предродовые схватки,
Я наблюдаю, как рожаю
Творю разврат в детской кроватке
И свой послед сам пожираю...
Ты - самый лучший сын...
@картинка:

@аватар:

@цитата: «Любовь - это дикий зверь, она кусает, и царапает, и наступает на тебя...» © Rammstein
@чтиво: И.А. Бунин «Лёгкое дыхание», «Кавказ», А.И. Куприн «Гранатовый браслет»
@музыка: Rammstein - «Stein um Stein»
@настроение: любовь и грусть
так как этого человека ты не знаешь, не можешь знать так как лично его не видела
ТАк шо выпий йаду, филосафф)))
а во вторых тут н е философффия а психология
выпей йаду кароче)
Хм. А где та мерка, та правда, та увренность, что вы поняли всю глубину его чувств...
Тилль всего лишь человек... Талантливый, безусловно... Но человек.
Да какая разница, ХТО ЕСТСЬ НА САМОМ ДЕЛЕ ТИЛЛЬ, главное, мну счастлиффа)))